The Blog Translation news and updates from the myGengo team


ツイッター上のメッセージのうち、英語はたったの半分

先週のTechCrunchで、非常に興味深い記事を見つけました。それによると「ツイッター上のメッセージのうち、英語はたったの50%」であり、この調査を担当したSemiocastによると、ツイッター上のメッセージの50%が英語、次いで日本語14%、ポルトガル語9%、マレー語6%、スペイン語が4%とのことです。今や英語を使っているユーザーが半分しかおらず、ツイッター現象が本格的に世界的なものになっているというのは(特に去年の数値が75%だったことを考慮すると)画期的なことです。特に2位が日本語であるという結果は、アメリカのサービスであるツイッターの日本においてのヒットを象徴しています。日本語話者の人口も考慮すると、ツイッター上でいかに日本語話者が活動的であるかが分かります。それでも逆の視点から述べると、ツイッター上のメッセージの50%は依然として英語で書かれており、この「世界的」現象の大半は英語で起こっていると言えます。非英語話者のツイッターユーザーの数は増加しており、そのスピードは目覚ましく心強いものですが、英語以外の言語で書かれたオンラインのコンテンツが完全に、そして正確に表現されるまでには、インターネットはまだまだ長い道のりを行くことになるでしょう。これについては昨年、『翻訳業界の現状』レポートで詳しく述べた通りです。

myGengoは、非英語話者と英語話者の間のギャップに橋渡しをすべく、ツイッター翻訳でその役割を果たしています。ツイッター翻訳をしているアカウントの中で、一つでもフォローしているものがあるという方は、ご自身のフォロワー達にお知らせしてみてください!このようなアカウントをフォローしている人が多ければ多いほど、ツイッター内でのコミュニティが形成しやすくなり、言語の障壁を打ち破ることができるのです! 

 

参考ページ:

Semiocast「Twitterの半分のメッセージは英語以外の言語で日本語は二番目の使用言語 (PDF)」

Yahoo! Japan ニュース「Twitterに流れるツイートの半分は英語以外で、日本語がトップ 」

Ubervu Social Conversation「Twitterのツイートの半分が英語―英語以外では日本語がトップで14%」


Like this article? Share it here.

For more like this, follow us on Twitter.

Sorry! This page is not available in English.

But other parts of the site are!

Go to the myGengo home page and explore

Es tut uns leid! Diese Seit ist auf Deutsch nicht verfügbar.

Andere Teile dieser Seite sind es jedoch!

Gehen Sie zur myGengo Startseite und gehen Sie auf Entdeckungsreise

¡Lo sentimos! Esta página no está disponible en español.

¡Pero otras secciones de la página sí lo están!

Ve a la página inicial de myGengo y explora a tu gusto

죄송합니다. 해당 페이지는 영어로 준비되어 있지 않습니다.

사이트의 다른 부분은 영어로 되어 있습니다.

myGengo의 홈페이지를 둘러보세요.

申し訳ございませんが、このページの日本語版はありません。

ただし、その他のページには日本語版があります!

myGengoのホームページに移動して、閲覧する

抱歉!此页面暂不支持中文语言显示。

但网站的其它页面均支持!

前往 myGengo 主页来探索更多