品質方針はmyGengo からお客様へのお約束です

myGengo は、一般的なコンテンツの翻訳に適したサービスです。このページでは、myGengo の魅力と限界の両方を明確にお伝えします。

品質方針

レベル概要 お仕事やプライベートで毎日使える、速くてリーズナブルな翻訳です。 重要なビジネス文書にも使える、厳密な翻訳です。 myGengo 翻訳の最高レベルです。最重要コンテンツにご利用ください。 各専門分野のエキスパートである翻訳者が提供する特別な翻訳サービスです。
お客様へのお約束 原文の意味だけでなく、スタイル(口語体/文語体、常体/敬体など)も正確に再現します。 原文の細かなニュアンスも正確に読み取り、トピックや用途に合った適切な翻訳文を作成します。 ビジネスレベルの翻訳を、校正者が点検します。自然で読みやすい文章であること、原文に忠実であること、誤字脱字等のミスが一切ないことを確認します。 専門分野の翻訳者が、お客様のニーズに確実にお応えします。
料金 5¢/word
翻訳を依頼する
10¢/word
翻訳を依頼する
15¢/word
翻訳を依頼する
お見積もり

コンテンツの種類別、おすすめレベル

商品説明 Y Y Y
ソーシャルメディア、ブログ、ツイッター Y Y Y
短文記事、チラシ、メニュー Y Y Y
Eメール、手紙、メモ Y Y Y
カスタマーサポート Y Y Y
教材 Y Y Y
記事、レポート、出版物 Y Y Y
カタログ、広告、パッケージ、標識 Y Y Y Y
商品・サービスのマーケティング Y Y Y
取扱説明書 Y Y Y
技術文書 (専門性が低めのもの) N Y Y
特許、技術、医療、法律等の専門分野の翻訳 (100万単語以上の大型案件に限ります) N N N

翻訳者の資格/実力

訳語のネイティブ、原語の知識も豊富 Y Y Y Y
翻訳業界での経験 入門レベル 複数年 複数年 専門家レベル
myGengo 資格認定プロセス 2段階のプロセスで、実力を厳しく審査 スタンダードレベルのプロセスに加え、さらに難易度の高い試験で言語知識と正確性を審査 ビジネスレベルのプロセスに加え、的確な校正・編集能力を審査 各分野に特化した資格テスト
資格テスト合格率 10% 3% 3% 3%
関わる翻訳者数 1 1 2 不特定

その他

A4サイズ1ページの平均納品速度 1-2時間 4-6時間 12-16時間 不特定

スタンダード、ビジネスまたはウルトラレベルに適さない利用目的

myGengo のスタンダード、ビジネス、ウルトラレベルは、専門分野や人命に関わる文章の翻訳にはご利用になれません。
お客様の自己責任でご依頼いただく場合でも、一切の保証はできかねます。下記に掲載された内容をご依頼いただいた場合は、修正やキャンセルのご要望にもお応えできません。

  • 専門知識を要する技術的、科学的文書
  • 歌、詩、広告のキャッチフレーズなど、クリエイティブな感性が必要なもの
  • 警告標識や医療機器の取扱説明書、薬のラベルなど、誤訳が人命に関わるようなもの

myGengo チーム

チームの特徴:

• 専門家が認めた実力者が翻訳を担当します。
• お客様からのお問い合わせには丁寧に迅速にお答えします。
• 翻訳やローカリゼーションに関するアドバイスや技術サポートも提供します。
• 通知メールで進行状況をお知らせします。
• 大抵の案件は、24時間以内に完了します。
• 気持ちの良いコミュニケーションを心がけています。

問題は必ず解決します。
万が一問題が起きてしまった時は、myGengo のシステムとスタッフにお任せください。

フラグ

myGengo 翻訳には不向きな専門性の高い案件が依頼された際には、それを見つけた翻訳者がフラグを立て、myGengo システムに知らせます。その案件の依頼者であるお客様には通知メールが送られ、問題の確認や詳細情報の提供が求められます。

翻訳者は、単語数の誤りやその他翻訳の作業に影響するような問題を見つけた際にもフラグ機能を使用します。

承認 & 拒否

お客様には、すべての翻訳文を承認前に必ず確認していただきます。クオリティにご満足いただけない場合は、担当翻訳者に修正を依頼することができます。

翻訳文に複数の問題があった場合、その翻訳文を拒否し、別の翻訳者に再依頼するか (追加料金なし)、ポイントの全額払い戻しを要求することができます。

詳細は、よくあるご質問でご確認ください。

自動承認

翻訳が完了した際には、通知メールでお客様にお知らせします。この時点で、お客様は翻訳文を確認し、承認または拒否をすることができます。

公平を期すため、この通知メールが送信されてから72時間以内にお客様からフィードバックをいただけない場合は、翻訳文を自動承認します。翻訳者へのお支払いを必要以上に遅らせないためです。

正当な拒否理由

myGengo 翻訳には適さないコンテンツ (ページ上部参照) をご依頼いただきますと、翻訳の拒否や修正を要求することはできなくなります。詳細は、よくあるご質問でご確認ください。

myGengo は、myGengo.com を通して提供された翻訳文の正確性、信頼性、または完全性を保証するものではなく、それらに起因または関係する問題の法的責任は、一切負わないものとします。詳細は、利用規約でご確認ください。

次のステップ

デモ/トライアルのご依頼

お問い合わせ

運営チームにお電話ください

米国: (+1) 650 810 7086
日本: (+81) 03 6447 0311

Translate.Embed FAQs

For a full list of FAQs about all aspects of our service, visit our support area

Sorry! This page is not available in English.

But other parts of the site are!

Go to the myGengo home page and explore

Es tut uns leid! Diese Seit ist auf Deutsch nicht verfügbar.

Andere Teile dieser Seite sind es jedoch!

Gehen Sie zur myGengo Startseite und gehen Sie auf Entdeckungsreise

¡Lo sentimos! Esta página no está disponible en español.

¡Pero otras secciones de la página sí lo están!

Ve a la página inicial de myGengo y explora a tu gusto

죄송합니다. 해당 페이지는 영어로 준비되어 있지 않습니다.

사이트의 다른 부분은 영어로 되어 있습니다.

myGengo의 홈페이지를 둘러보세요.

申し訳ございませんが、このページの日本語版はありません。

ただし、その他のページには日本語版があります!

myGengoのホームページに移動して、閲覧する

抱歉!此页面暂不支持中文语言显示。

但网站的其它页面均支持!

前往 myGengo 主页来探索更多